ストーブ列車が日本の冬景色へと誘う? CNN
CNNがストーブ列車の旅記事を動画付きで上げています。
(CNN) — Japan's famous bullet trains may have revolutionized high-speed rail travel, but there are still many travelers who prefer a scenic slow ride on one of the country's old-fashioned regional trains.
日本は超高速の新幹線で有名ですが旧式の地方の旧式なローカル線でゆっくりと景色を楽しむ旅人もまだまだいます。
動画がとても素敵ですのでご覧ください。
記事は青森の津軽線の旅でだるまストーブが列車内を暖めるのどかなローカル線の風景が展開します。
英単語メモ potbelly stoves=太鼓腹のストーブ=だるまストーブ
The ride is loud, rickety and there's definitely no WiFi
列車はガタゴトとうるさくもちろんWifiも無いという表現が列車内の緩い雰囲気をよく伝えています。
車内販売で売られる日本酒を楽しみながら車掌さんがスルメイカをストーブであぶってくれるというゆったりとした時間を感じる素敵な記事に仕上がっています。
ストーブ列車の運行は12月から3月の終わりまでというのをCNNの記事で知るというのも時代ですね、、、笑い